Odesssa | ||||
После того как с сыном посмотрел Саус Парк про Перуанские этнические ансамбли, он сразу как завидит ребят с флейтами, сразу начинает прикалываться. Приятных снов. ![]() PS : Пришёл есаул rattus и всё опошлил. ![]() Это сообщение отредактировал Odesssa - 12-03-2010 - 00:42 |
||||
rattus | ||||
![]() ![]() А это немного классической музыки ![]() |
||||
Luca Turilli | ||||
![]() Ты -молодец. Вэлди пока сюда не заходит С Добрым утром! Это сообщение отредактировал Luca Turilli - 12-03-2010 - 11:08 |
||||
Рыжа | ||||
Ясно... Довел-таки JFK-ея.... ![]() ![]() Спасибо за Доброе утро, Лука ![]() |
||||
Luca Turilli | ||||
Домег у него есть слава Богу. пускай создаёт хаос в пригороде Обезьянника ![]() |
||||
Рыжа | ||||
Ну, ему, похоже там понравилось... | ||||
Odesssa | ||||
Костя, ты в каком пансионе классическую музыку изучал? Надо было выгнать того француза гувернанта. Вот классика: |
||||
rattus | ||||
Дим, у меня тётка - учительница музыки по классу фортепиано. Я даже могу сабачий вальс сыграть. Скажу больше, я при этом барабаню по клавиатуре ДВУМЯ руками ![]() З.Ы. Вэлди выйдет из забана и вам всем всыпет! |
||||
Luca Turilli | ||||
Двумя? И чего левой выдаёшь?
Мы до него сами сходим на свиданку. Там даже Гаврила ошивалсо ![]() |
||||
Odesssa | ||||
Так каждый сможет, а Мурку можешь сбацать? ©
Наташ, Андрей! Переведите для широкой апщественности ![]() |
||||
Luca Turilli | ||||
Щас расскажу как было дело. Мурка была была прекрасным соком шо само по себе круто В нашем квартале все проморгали когда её арестовали Раз пошли на дело я и рабинович Подъехали к залу нового ресторана Там она сидела с Тони кровавым ублюдком И у неё был чёрный и маленький браунинг |
||||
Luca Turilli | ||||
First we wonna gonna cause we were alone Наташь как ты это переведёшь? |
||||
Рыжа | ||||
Сначала мы собирались, потому что были одни |
||||
Odesssa | ||||
Не стоит париться, оригинальный текст выглядит так: Now I tell the story how all this happened Murka was the girl and girl allright And in our district everybody missed her When she was arrested late at night. Once we went on business, me and Rabinovich, Then we dropped at nearest restaurant-hall There was Murka sitting with Tommy, bloody bastard, And she had a brouning, black and small How do you do, my Murka? How do you do, my darling? How do you do, my darling, and goodbye.. You was sold forever all our malina And it is a reason you must die. Rabinovich fired, but he missed of target. Me was that who made a little shot. I was brought to doctor but Rabinovich, padla, Quickly took the girl to drink on spot. Blacky voronochek, and my heart is crying, And my heart is crying in the night. In the dirty park-lines where the people drink wine Murka's body lying still but fine. Кортнев пару слов переврал, даром что в английской спецшколе учился :) Это сообщение отредактировал Odesssa - 12-03-2010 - 17:13 |
||||
Luca Turilli | ||||
То есть думаешь что wonna для рифмы только?
А ну тада азарт пропал ![]() |
||||
Odesssa | ||||
Раз тут все такие азартные, да ещё фанаты питерской рок-школы, почему я никого из вас не наблюдаю в ТЕМЕ? ![]() |
||||
rattus | ||||
Не могу. ![]() Это сообщение отредактировал rattus - 12-03-2010 - 17:38 |
||||
Luca Turilli | ||||
я вечером приду. там думать надо |
||||
Рыжа | ||||
Wonna gonna в принципе американизированный вариант.. С какой целью именно так ...Кто его знает... |
||||
Luca Turilli | ||||
Я знаю. Меня интересовало переводить wonna или нет А с тобой советовался. |
||||
Рыжа | ||||
Ну я хоть оказалась полезной то? ![]() |
||||
Luca Turilli | ||||
Безусловно. bloody bastard кровный или кровавый? Тут игра слов явная |
||||
Odesssa | ||||
Пока кроссворд не разгадаешь - ![]() |
||||
Luca Turilli | ||||
я ознакомилсо. Буду гадать на работе. я не могу без вдохновения ![]() Ты сам придумывал? 4- Ногу ... 5- Игра с подбрасыванием монетки, 50/50. 6- В медицине так называют орган утративший своё значение в процессе эволюции. Нечто ненужное и устаревшее, с чем должны бороться рокеры )) ![]() Это сообщение отредактировал Luca Turilli - 12-03-2010 - 22:57 |
||||
Рыжа | ||||
![]() попробуй тут интерпретируй свободно ![]() Я в идеоматической вариативности английского не так сильна. Не лингвист далеко ![]() |
||||
Odesssa | ||||
Рыжа права, " bloody bastard"- не стоит переводить дословно, это просто грязное ругательство, ещё со времён "дикого Запада."
- А ещё я крестиком вышивать умею. ![]() |
||||
Luca Turilli | ||||
Права. Безусловно. И всё таки твой вариант?
Люблю Шарика. Матроскин слишком скользкий |
||||
Odesssa | ||||
Не раз слыхал эту фразу в вестернах, смысл - злодей, только покрепче сказано. У них вообще с ругательствами проблемный перевод, не поймёшь что прилично, а что нет. | ||||
Luca Turilli | ||||
ну да. я стараюсь всегда переводить на слух без текста. Но с ругательствами..... Там надо месяц прожить чтобы разобраться. Скупо до чрезвычайности.. |
||||
Odesssa | ||||
Ну да, мы уже так зафаканы, что даже не обращаем внимание на это словечко. А в Криминальном чтиве применив его 120 с чем-то раз в различных оборотах Тарантино прослыл виртуозом-матерщинником. Правда и у нас то же самое. Известное короткое слово может выступать в любой части речи, и даже полностью заменять её. ))) | ||||
Luca Turilli | ||||
там в кажном штате свой диалект. яи суваццо туда глупо. они строят фразы даже не по штату. А по округу. понять речь без мата не проблема. Я общался с людьми с Огайо на равных. Естественно сказали что произношение жуткое но всё понятно. А касательно ругательств просто посмеялись и сказали не лезть туда |
||||
Odesssa | ||||
Всё гораздо запущенней в мире сотни диалектов английского. Америка- кладбище всех культур. Даже чернокожие продавцы крэка в разных районах города могут толковать на разном слэнге. Мало кто из законопослушных белых граждан толком въезжают о чём читают реперы. Ну рэп понятно, переполнен жаргоном, всмысле- ничего не понятно. Но да же коренные носители языка редко вслушиваются в поп песенки, и не редко путают фразы. Потому и существуют тексты на буклетах дисков. | ||||
rattus | ||||
Ну от, теперь тему на Лингвистику перенесут.... | ||||
Odesssa | ||||
Ты ж знаешь, у нас уже в крови разные суржики обсуждать ))) | ||||
Кончита Морталес | ||||
Класс! |